Just last night I completed a re-read of the first five Harry Potter books, in preparation for The Half-Blood Prince. As a fan of both fantasy in general and the series in particular, I think they hold up rather well to re-reading. There were several bits in each volume that I hadn’t remembered, and the clever and funny bits were still clever and funny.
The versions I was reading are the UK editions, and there are a few differences in vocabulary. Points to those who can identify these terms:
One Reply to “Harry Potter, part 1”
I can identify “trainers” as athletic shoes, what I would call sneakers and a jumper as what I would call a sweater. “Skiving” I take to mean playing hooky.
Bogies I couldn’t say for sure.
Comments are closed.